Примеры употребления "сиділи" в украинском

<>
> Дівчата сиділи праворуч, хлопчики - ліворуч. > Девочки сидели справа, мальчики - слева.
На них сиділи генерали, міністри, сановники. На них восседали генералы, министры, сановники.
На протилежному боці сиділи кулеметники. На противоположной стороне располагались пулеметчики.
Якось, коли вони сиділи на... Однажды, когда она сидела у...
Тут, в облозі, сиділи поляки. Здесь, в осаде, сидели поляки.
Безхатченки сиділи спокійно за столами. Бездомные сидели спокойно за столом.
Сиділи і чекали, чим закінчиться. Сидели и ждали, чем закончится.
В салоні сиділи троє цивільних. В салоне сидели трое гражданских.
"А" і "Б" сиділи на трубі... "А" и "Б" сидели на трубе.
Не в штабі сиділи, а воювали. Не в штабе сидели, а воевали.
Персональный проект "На золотому ганку сиділи".... Персональный проект "На золотом крыльце сидели"....
Сиділи б ви собі спокійно там. Сидели б вы себе спокойно там.
Вони сиділи допізна і пили чай. Они сидели допоздна и пили чай.
Ми сиділи на знайомій лаві біля ставка. Мы сидели на знакомой скамейке у пруда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!