Примеры употребления "семеро" в украинском

<>
"Білосніжка та семеро гномів" - Ромашка. "Белоснежка и семь гномов" (Ромашка)
Мати-героїня (виховує семеро дітей). Мать-героиня (имеет семерых детей).
Джек вбиває Семеро і Кейд. Джек убивает Семеру и Кейд.
Балет "Білосніжка та семеро гномів" Сказка-балет "Белоснежка и семь гномов"
Таких було семеро ", - пояснила вона. Таких было семеро ", - рассказала она.
На поліцейську дільницю нападає якийсь Семеро. На полицейский участок нападает некий Семеру.
Жертвами трагедії стали семеро людей. Жертвами трагедии стали семь человек.
У Ханни Ренделл семеро дітей. У Ханны Рэнделл семеро детей.
У сім'ї росло семеро дітей. В семье росло семь детей.
У Елеонори було семеро дітей. У Элеоноры было семеро детей.
В результаті аварії постраждало семеро пасажирів. В результате происшествия пострадали семь пассажиров.
Семеро підозрюваних заарештовані ", - сказав Ярема. Семеро подозреваемых арестованы ", - сказал Ярема.
Б. Павловський "Білосніжка та семеро гномів" Б. Павловский "Белоснежка и семь гномов"
Семеро хороших друзів вирішують разом повечеряти. Семеро старых друзей решили вместе поужинать.
Від рук терористів загинули семеро людей. От рук террористов погибли семь человек.
Ще семеро поранених померли, повідомляє CNN. Еще семеро раненных скончались, сообщает CNN.
Тоді жертвами авіакатастрофи стали семеро людей. Тогда жертвами авиакатастрофы стали семь человек.
Три афганці загинули, семеро зазнали поранень. Три афганца погибли и семеро получили ранения.
Команду Унаї Емері представили семеро футболістів. Команду Унаи Эмери представили семь футболистов.
У Прилбичах народилися семеро їх синів. В Прилбичах родились семеро их сыновей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!