Примеры употребления "своє" в украинском с переводом "свой"

<>
Переводы: все426 свой426
Покажіть мені своє: 4 288 Покажите мне свое: 4 288
Покажіть мені своє: 7 680 Покажите мне свое: 7 680
Сайт центру "Слухай своє тіло" Семинар "Слушай своё тело" "
Відносини, які вже віджили своє. Отношения, которые уже отжили своё.
Покажіть мені своє: 2 290 Покажите мне свое: 2 290
Олександр Великий виправдовує своє прізвисько. Александр Великий оправдывает свое прозвище.
Вони висловили своє неприйняття бідності. Они выразили своё неприятие нищеты.
Покажіть мені своє: 2 528 Покажите мне свое: 2 528
Люди дбають про своє благополуччя. Люди заботятся о своем благополучии.
Компанія IPnet розширила своє покриття Компания IPnet расширила свое покрытие
Покажіть мені своє: 4 439 Покажите мне свое: 4 439
Покажіть мені своє: 2 317 Покажите мне свое: 2 317
Покажіть мені своє: 1 922 Покажите мне свое: 1 922
намагання повністю закрити своє тіло; стремление полностью закрыть свое тело;
Покажіть мені своє: 1 867 Покажите мне свое: 1 867
Покажіть мені своє: 12 061 Покажите мне свое: 12 061
Латинська імперія припинила своє існування. Латинская империя прекратила своё существование.
СРСР юридично припинив своє існування. СССР юридически прекратило свое существование.
Залиш своє фото та коментар Оставь свое фото и комментарий
Наповніть своє життя з пригодами, Наполните свою жизнь с приключениями,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!