Примеры употребления "сварки" в украинском с переводом "ссора"

<>
Переводы: все12 ссора11 конфликт1
Вбито батьком під час сварки. Убит отцом во время ссоры.
Альфред шукає сварки з бароном. Он ищет ссоры с бароном.
Вбитий Юрієм під час родинної сварки. Убит Юрием во время семейной ссоры.
Він обіцяє сварки, негаразди, конфлікти, неприємності. Он сулит ссоры, неурядицы, конфликты, неприятности.
Непорозуміння, часті конфлікти, сварки між партнерами Недоразумение, частые конфликты, ссоры между партнерами
Сварки батьків, сімейні драми знижують його... Ссоры родителей, семейные драмы понижают его...
Кохання, залицяння, сварки, плітки та веселощі. Любовь, ухаживания, ссоры, сплетни и веселье.
Це призвело до сварки всередині Гулевичів. Это привело к ссоре внутри Гулевичей.
Причиною сварки послужило надмірне вживання спиртного. Причиной ссоры послужило чрезмерное употребление спиртного.
Стримуйте прагнення дитини провокувати сварки з іншими. Сдерживайте стремление ребёнка провоцировать ссоры с друзьями.
Під час сварки жінка вбила власного чоловіка. Во время ссоры женщина убила своего мужа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!