Примеры употребления "р" в украинском с переводом "г"

<>
"Наостанок", книга роздумів (2010 р). "Напоследок", книга размышлений (2010 г).
1904 р, - Англо - французька угода. 1904 г, - Англо - французский соглашение.
"Турецький банний масаж 2007 р". "Турецкий банный массаж 2007 г".
накопиченим підсумком з 2012 р. накопленным итогом с 2012 г..
Наприклад: "Місячне сяйво, 1980 р". Например: "Лунное свечение, 1980 г".
"Турецький банний масаж 2009 р". "Турецкий банный массаж 2009 г".
Подвір'я фермера ", 1865 р. Двор фермера ", 1865 г..
Роттердам був зруйнований в 1940 р. Роттердам был разрушен в 1940 г..
травень 1913 р - Перша Волконська війна. Май 1913 г - Первая Волконская война.
Ліза Енн гаряча р Вібе задоволенням Лиза Энн горячая г Вибе удовольствием
Магія і містика "№ 6 2012 р Магия и мистика "№ 6 2012 г
кольоровий план міста Катеринослава 1903 р.; цветной план города Екатеринослава 1903 г..;
Гравюра - Суботник в гімназії (1858 р) Гравюра - Субботник в гимназии (1858 г)
Конвенція про ядерну безпеку 1994 р. Конвенция о ядерной безопасности 1994 г..
з 1927 р Ніжин спробуєш - зрозумієш! с 1927 г Нежин попробуешь - поймешь!
У 1851 р, ГРР була розпущена. В 1851 г, ГРР была распущена.
Військово-топографічне депо, 1842 р 1892. Военно-топографическое депо, 1842 г 1892.
Очікуваний врожай 2015 р: 460 тон Ожидаемый урожай 2015 г: 460 тонн
Востаннє оновлено 21 листопада 2016 р.. Последнее обновление 21 ноября 2016 г..
1994 р - створено акціонерне товариство "НТЗ" 1994 г - создано акционерное общество "НТЗ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!