Примеры употребления "різноманітним" в украинском с переводом "разнообразный"

<>
Переводы: все11 разнообразный8 различный2 разнообразие1
Польщі пейзаж набагато більш різноманітним. Польши пейзаж гораздо более разнообразным.
Чудовий ресторан з різноманітним меню Популярный ресторан с разнообразным меню
Сет виглядає різноманітним та "багатим". Сет выглядит разнообразным и "богатым".
застосовуються алюмінієві рамки з різноманітним наповненням. применяются алюминиевые рамки с разнообразным наполнением.
потужним та різноманітним природно-ресурсним потенціалом; богатый и разнообразный природный потенциал;
Адже спілкування може бути емоційно різноманітним. Ведь общение может быть эмоционально разнообразным.
Тенісні корти з різноманітним професійним покриттям Теннисные корты с разнообразным профессиональным покрытием
Тваринний світ екваторіальних лісів також є різноманітним. Животный мир экваториальных лесов также невероятно разнообразен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!