Примеры употребления "рятувальників" в украинском с переводом "спасатель"

<>
Переводы: все27 спасатель26 горноспасатель1
Під завалами опинилося троє рятувальників..... Под завалами оказались трое спасателей.
Це набагато полегшить роботу рятувальників. Это значительно облегчает работу спасателей.
Начальник закарпатських рятувальників на посаді. Начальник закарпатских спасателей в должности.
Пожежу гасять близько 200 рятувальників. Пожар тушили около 400 спасателей.
Пожежу погасили до прибуття рятувальників. Пожар потушили до приезда спасателей.
Про загорання рятувальників повідомили сусіди. О пожаре спасателей сообщили соседи.
У Японії розгорнуто міжнародний табір рятувальників. В Японии развернут международный лагерь спасателей.
Про це рятувальників сповістила власниця тварини. Об этом спасателям сообщила владелица животного.
про спецодяг рятувальників та знаряддя праці. о спецодежде спасателей и орудия труда.
Про це рятувальників сповістив очевидець події. О происшествии спасателям сообщил очевидец случившегося.
Водій загасив пожежу до прибуття рятувальників. Водитель потушил пожар до прибытия спасателей.
Сотні рятувальників продовжують боротися з пожежею. Сотни спасателей продолжают бороться с пожаром.
По прибуттю допомога рятувальників не знадобилась. По прибытию помощь спасателей не потребовалась.
Загоряння помітив охоронець і викликав рятувальників. Пожар заметил охранник и вызвал спасателей.
Після невдалої спроби, вона викликала рятувальників. После неудачной попытки, она вызвала спасателей.
На Хапуна завжди чергує бригада рятувальників. На Хапуна всегда дежурит бригада спасателей.
Про це рятувальників сповістила власниця квартири. Об этом спасателям сообщила владелица квартиры.
Не будьте байдужими до порад рятувальників! Будьте благоразумны, соблюдайте советы спасателей!
Автопарк черкаських рятувальників поповнився новою технікою. Автопарк кировских спасателей пополнился новой техникой.
Рятувальників повідомили про загорання мешканці сусідніх домоволодінь. Сообщили спасателям о возгорании жители соседних домов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!