Примеры употребления "рядку" в украинском

<>
Виберіть 2016 у рядку "Anno". Выберите 2016 в строке "Anno".
На третьому рядку - Тьєррі Анрі. На третьей строчке - Тьерри Анри.
Довжина рядку визначається знаходженням повторів груп байтів; Длина ряда определяется нахождением повторяющихся паттернов байт.
Відповідальний подорожі - У верхньому рядку Ответственный путешествия - В верхней строке
"Валенсія" розташувалася на 10-му рядку (23). "Валенсия" расположилась на 10-й строчке (23).
У рядку "меню" шукаємо закладку "Фото". В строке "меню" ищем закладку "Фото".
Тоді 43-річний австралієць фінішував на 12-му рядку. Тогда 43-летний австралиец финишировал на 12-й строчке.
У верхньому рядку вказано наявність переносу. В верхней строке указано наличие переноса.
Оболонка YubiHSM (конфігурування у командному рядку) Оболочка YubiHSM (конфигурирование в командной строке)
Введіть в адресному рядку: про: конфігурації Введите в адресной строке: о: конфигурации
Введіть в адресному рядку своє місцезнаходження. Введите в адресной строке свое местонахождение.
У рядку 24 збереглася примітна деталь. В строке 24 сохранилась примечательная деталь.
Поділ сувою пройшов по 53 рядку. Разделение свитка прошло по 53 строке.
Це бачать в адресному рядку браузера. Это видят в адресной строке браузера.
в нижньому рядку графи залишаються порожніми. в нижней строке графы остаются пустыми.
В адресному рядку набери about: config Наберите в адресной строке about: config
Коментар: Введіть "Californication" в рядку "Keywords". Комментарий: Введите "Californication" в строке "Keywords".
підсвічування доменного імені в адресному рядку; подсветка доменного имени в адресной строке;
Режим "ланцюжка навігації" в адресному рядку. Режим "навигационной цепочки" в адресной строке.
В останньому рядку значилося: "Хтось 1917". В последней строке значилось: "Некто 1917".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!