Примеры употребления "руйнується" в украинском с переводом "разрушаться"

<>
Переводы: все16 разрушаться16
Підроблена напис легко руйнується нігтем. Поддельная надпись легко разрушается ногтем.
Як наслідок - руйнується мотивація, ініціативність. Как следствие - разрушается мотивация, инициативность.
Досить легко виснажується і руйнується. Довольно легко истощается и разрушается.
Останній елемент руйнується і гине. Последний элемент разрушается и гибнет.
У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується; В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается;
При нагріванні особливо легко руйнується фруктоза. При нагревании особенно легко разрушается фруктоза.
Поїзд сходить з рейок, станція руйнується. Поезд сходит с рельсов, станция разрушается.
На превеликий жаль, обитель поступово руйнується. К большому сожалению, обитель постепенно разрушается.
Крижаний покрив руйнується в кінці травня. Ледяной покров разрушается в конце мая.
Правда, воно частково руйнується при варінні. Правда, оно частично разрушается при варке.
Каркас судна стрімко руйнується підводними течіями. Остов судна стремительно разрушается подводными течениями.
Не руйнується під палючими променями сонця. Не разрушается под палящими лучами солнца.
Не руйнується травним соком та антибіотиками. Не разрушается пищеварительными соками, антибиотиками.
Вітамін С дуже нестійкий і швидко руйнується. Витамин С очень неустойчив и быстро разрушается.
Амоксицилін руйнується бактеріями, що виробляють β-лактамазу; Амоксициллин разрушается бактериями, которые производят ?-лактамазы;
Душа померлого руйнується після смерті тілесної оболонки. Душа умершего разрушается по смерти телесной оболочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!