Примеры употребления "російськомовні" в украинском

<>
Переводы: все9 русскоязычный9
Своє товариство створили російськомовні письменники. Свое общество создали русскоязычные писатели.
З них близько 44% - російськомовні. Среди них около 44% - русскоязычные.
Зазвичай Макс виконує російськомовні пісні. Обычно Макс исполняет русскоязычные песни.
Він змінює форму, вводить російськомовні терміни. Он изменяет форму, вводит русскоязычные термины.
Замість закритих українських гімназій запроваджувалися російськомовні. Вместо закрытых украинских гимназий вводились русскоязычные.
Тоді в чому виграють російськомовні громадяни? Тогда в чем выигрывают русскоязычные граждане?
Без сумніву, переважна їх більшість - російськомовні. Без сомнения, подавляющее их большинство - русскоязычные.
Росіяни й російськомовні в новому зарубіжжі ". Русские и русскоязычные в новом зарубежье ".
супровід гіда, російськомовні екскурсії по програмі сопровождение гида, русскоязычные экскурсии по программе
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!