Примеры употребления "розібраному" в украинском

<>
Переводы: все9 разобранном9
Пробовідбірник постачають в розібраному вигляді. Пробоотборник поставляют в разобранном виде.
Меблі поставляється в розібраному вигляді. Мебель поставляется в разобранном виде.
У розібраному механізмі можна виявити опуклість. В разобранном механизме можно обнаружить выпуклость.
Футляр для зброї в розібраному стані Футляр для оружия в разобранном состоянии
Ротор "Enigma" в розібраному вигляді: 1. Ротор "Энигмы" в разобранном виде: 1.
рушниця у розібраному стані з написом; ружье в разобранном состоянии с надписью;
Навіть у розібраному вигляді здатні розмовляти. Даже в разобранном виде могут разговаривать.
Торгівля машинно-технічною продукцією в розібраному вигляді. Торговля машинно-технической продукцией в разобранном виде.
Транспортувати меблі допускається тільки в розібраному вигляді. Транспортировать мебель допустимо только в разобранном виде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!