Примеры употребления "розчленована" в украинском

<>
Берегова лінія дуже розчленована лиманами. Береговая линия очень расчленена лиманами.
Берегова лінія розчленована глибокими затоками. Береговая линия изрезана глубокими заливами.
Берегова лінія островів добре розчленована. Береговая линия островов очень расчленена.
Берегова лінія Індійського океану розчленована слабо. Береговая линия Индийского океана изрезана слабо.
Берегова лінія океану сильно розчленована; Береговая линия океана сильно расчленена;
Поверхня материкових островів сильно розчленована. Поверхность материковых островов сильно расчленена.
Німеччина була окупована і розчленована. Германия была оккупирована и расчленена.
а) сильно чи слабо розчленована; а) сильно или слабо расчленена;
Берегова лінія Італії порівняно слабко розчленована. Береговая линия Италии сравнительно слабо расчленена.
Розчленована притоками річок Неккар і Дунай. Расчленена притоками рек Неккар и Дунай.
Це найбільш піднята і розчленована територія області. Это наиболее приподнятый и расчлененный участок области.
Поверхня міста розчленована річками Лімниця, Сівка, Млинівка. Поверхность города расчленена реками Лимныця, Сивка, Млынивка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!