Примеры употребления "расчлененный" в русском

<>
Резко расчлененный рельеф альпийского типа. Різко розчленований рельєф альпійського типу.
Рельеф преимущественно увалисто-равнинный, расчлененный долинами. Рельєф переважно увалисто-рівнинний, розчленований долинами.
Ложе океана имеет непростой расчлененный рельеф. Ложе океану має складний розчленований рельєф.
Рельеф дна моря Баффина довольно расчлененный. Рельєф дна моря Баффіна досить розчленований.
Боковые фасады расчленены спаренными лопатками. Бічні фасади розчленовані спареними лопатками.
Восточный берег крутой, слабо расчленен; Східний берег крутий, слабо розчленований;
Береговая линия океана сильно расчленена; Берегова лінія океану сильно розчленована;
Главная гряда также расчленена каньонами. Головне пасмо також розчленовано каньйонами.
Береговая линия Австралии расчленена слабо. Берегова лінія Австралії порізана слабо.
Затем его тело расчленили и уничтожили. Його тіло було розчленоване і знищено.
Тело 30-летней девушки расчленили. Тіло 30-річної дівчини розчленували.
Боковые фасады памятника расчленены лопатками. Бічні фасади пам'ятника розчленовані лопатками.
Глубоко расчленён реками системы Сирет. Глибоко розчленований річками системи Серет.
Береговая линия очень расчленена лиманами. Берегова лінія дуже розчленована лиманами.
Югославию было расчленено между Германией. Югославію було розчленовано між Німеччиною.
Склоны крутые, расчленены глубокими ущельями. Схили круті, розчленовані глибокими ущелинами.
Материковый склон залива расчленен каньонами. Материковий схил затоки розчленований каньйонами.
а) сильно или слабо расчленена; а) сильно чи слабо розчленована;
Фасады расчленены лопатками и поясками. Фасади розчленовано лопатками і поясками.
США и Мексики расчленены слабее. США і Мексики розчленовані слабше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!