Примеры употребления "розумом" в украинском

<>
Переводы: все24 ум18 разум6
Соломон був наділений неабияким розумом. Соломон был наделен незаурядным умом.
Розумом, досвідченим в теоретичних пошуках. Разумом, искушенным в теоретических изысканиях.
Май мужність користуватися власним розумом "); Имей мужество пользоваться собственным умом ");
Він володіє розумом (1 Цар. Он обладает разумом (1 Цар.
Учіться користуватися ним з розумом. Поэтому используйте его с умом.
лише тоді, коли грає розумом ". как только он начинает пользоваться разумом ".
Він відрізнявся розумом і працьовитістю; Он отличался умом и трудолюбием;
Релігія не заважає йому користуватися розумом. Религия не мешает ему пользоваться разумом.
Май Мужність жити власним розумом! Имей мужество жить собственным умом!
Боецій намагався виправдати християнські догмати розумом. Б. пытался оправдать христианские догматы разумом.
Будуємо З Розумом! - Торгове обладнання Строим С Умом! - Торговое оборудование
Сприйняття дійсності перевіряється дослідом, контролюється розумом. Восприятие реальности проверяется опытом, контролируется разумом.
Дитина більше відчуває серцем, ніж розумом. Ребенок больше ощущает сердцем, чем умом.
Із холодною головою і ясним розумом. С холодной головой и ясным умом.
З порожнім розумом нічого не трапиться. С пустым умом ничего не случится.
Підходимо до вибору ноутбука з розумом Подходим к выбору ноутбука с умом
Дівчина вирізнялася надзвичайною красою і розумом. Девушка отличалась необыкновенной красотой и умом.
Розумом і шаблею радий був сперечатися, Умом и саблей рад был спорить,
Плитка для ганку - підбираємо з розумом Плитка для крыльца - подбираем с умом
Відрізнявся розумом, талантом і приємним ставленням. Отличался умом, талантом и приятным обхождением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!