Примеры употребления "розповсюджується" в украинском

<>
Переводы: все17 распространяться17
Розповсюджується на умовах GPL / LGPL. Распространяется на условиях GPL / LGPL.
Тема розповсюджується за ліцензією GPL. Пакет распространяется по лицензии GPL.
"Нобелівський вісник" розповсюджується за передплатою. "Нобелевский вестник" распространяется по подписке.
Програма розповсюджується за ліцензією Shareware. Программа распространяется по лицензии Shareware.
98% газети розповсюджується за підпискою. 90% тиража распространяется по подписке.
Вірус розповсюджується зі шаленою швидкістю. Вирус распространяется с бешеной скоростью.
"Академічний огляд" розповсюджується за передплатою. "Академическое обозрение" распространяется по подписке.
Журнал "art Relax" розповсюджується безкоштовно. Журнал "art Relax" распространяется бесплатно.
Часто SDK розповсюджується через Інтернет. Часто SDK распространяется через Интернет.
Купон розповсюджується на всі категорії товарів. Купон распространяется на все категории товаров.
GIMP розповсюджується під ліцензією GNU GPL. ГИС распространяется под лицензией GNU GPL.
* На дану страву знижка не розповсюджується * На даное блюдо скидка не распространяется
Швидко розповсюджується в насадженнях садівників-аматорів. Быстро распространяется в насаждениях садоводов-любителей.
Дія декрету розповсюджується тільки на Тбілісі. Действие декрета распространяется только на Тбилиси.
Програма розповсюджується під ліцензією GNU GPL. Программа распространяется по лицензии GNU GPL.
Yarn Розповсюджується під ліцензією BSD Правила поведінки Yarn Распространяется под лицензией BSD Кодекс поведения
Гра розповсюджується через сервіс цифрової дистрибуції Steam. Игра распространяется через систему цифровой дистрибуции Steam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!