Примеры употребления "розкинувся" в украинском

<>
Переводы: все10 раскинулся10
Навколо моста розкинувся однойменний парк. Вокруг моста раскинулся одноимённый парк.
Парк розкинувся уздовж берегів річки Піни. Парк раскинулся вдоль берегов реки Пины.
Древній Львів розкинувся на 7 горбах. Древний Львов раскинулся на 7 холмах.
Він розкинувся біля підніжжя гори Наньшань. Он раскинулся у подножья горы Наньшань.
Заповідник розкинувся на території давнього городища. Заповедник раскинулся на территории древнего городища.
На терасах парку розкинувся Зоологічний сад. На террасах парка раскинулся Зоологический сад.
Розкинувся від 28 ° до 22 ° північної широти. Раскинулся от 28 ° до 22 ° северной широты.
Острів Пальмарія розкинувся недалеко від Порто-Венере. Остров Пальмария раскинулся недалеко от Порто-Венере.
Поблизу водоспаду розкинувся національний парк Мерчісон-Фоллс. Вблизи водопада раскинулся национальный парк Мерчисон-Фоллс.
Він розкинувся на обох берегах протоки Босфор. Он раскинулся по обеим сторонам пролива Босфор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!