Примеры употребления "розділив" в украинском с переводом "разделить"

<>
Переводы: все9 разделить9
Незвичний виступ розділив глядачів конкурсу. Необычное выступление разделило зрителей конкурса.
Позицію Павелка розділив нардеп Полочанінов. Позицию Павелко разделил нардеп Полочанинов.
Державу османів Тимур розділив на частини. Государство османов Тимур разделил на части.
Чингісхан розділив країну на два "крила". Чингисхан разделил страну на два "крыла".
Він розділив премію з Полем Сабатьє. Он разделил премию с Полем Сабатье.
Приз він розділив з Роалдом Гоффманом. Приз он разделил с Роалдом Хофманом.
Він розділив премію з Пейтоном Роусом. Он разделил премию с Пейтоном Роусом.
Ільницький розділив перше місце з австралійським спортсменом. Он разделил первое место с австралийским спортсменом.
Університет розділив 421-430 місця з іншими вишами. Он разделил 421-430 места с другими вузами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!