Примеры употребления "розвивалася" в украинском

<>
Розвивалася і теорія використання бомбардувальника. Развивалась и теория использования бомбардировщика.
Тобто економіка розвивалася екстенсивним шляхом. Развитие экономики по экстенсивному пути.
Зміцнювалася православна церква, розвивалася культура. Укреплялась православная церковь, развивалась культура.
Хоч і повільно, розвивалася освіта. Хоть и медленно, развивалось образование.
Індустрія професійного переїзду розвивалася бурхливо. Индустрия профессионального переезда развивалась бурно.
Розвивалася при Зенауи і промисловість. Развивалась при Зенауи и промышленность.
Перекладна література розвивалася і пізніше. Переводная литература развивалась и позже.
Розвивалася мікробіологічна промисловість (Новополоцьк, Мозир). Развивалась микробиологическая промышленность (Новополоцк, Мозырь).
Швидко розвивалася і музична творчість. Быстро развивалась и музыкальное творчество.
На Русі розвивалася книжкова мініатюра. На Руси развивалась книжная миниатюра.
Росли крупні міста, розвивалася торгівля. вырастали крупные города, развивалась торговля.
Розвивалася також усна народна творчість. Развивалось и устное народное творчество.
Розвивалася побутова, історична, сатирична література. Развивалась бытовая, историческая, сатирическая литература.
Зате обробна майже не розвивалася. Зато обрабатывающая почти не развивалась.
Мальовнича рибальське село швидко розвивалася. Живописная рыбацкая деревушка быстро развивалась.
В Україні ситуація розвивалася неоднозначно. В Украине ситуация развивалась неоднозначно.
Вона постійно змінювалася та розвивалася. Она постоянно изменялась и развивалась.
В Ахпаті розвивалася школа вірменської мініатюри. В Ахпате развивалась школа армянской миниатюры.
Як виникла і розвивалася палестинська проблема? Как возникла и развивалась палестинская проблема?
Країна розвивалася і багатіла на очах. Страна развивалась и богатела на глазах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!