Примеры употребления "розбіжності" в украинском с переводом "разногласия"

<>
Серед якобінців загострилися внутрішні розбіжності. Среди якобинцев обострились внутренние разногласия.
Однак у колективі назрівали розбіжності. Однако в коллективе назревали разногласия.
Nokia і Apple владнали патентні розбіжності. Nokia и Apple уладили патентные разногласия.
Однак через розбіжності суспільство було розпущено. Однако из-за разногласий общество было распущено.
Посилювалися розбіжності між СРСР і КНР. Усиливались разногласия между СССР и КНР.
Дата смерті Юдіт викликає розбіжності серед істориками. Дата смерти Юдит вызывает разногласия среди историками.
Juice розпалися в 1999 через творчі розбіжності. Juice распались в 1999 из-за творческих разногласий.
Існують розбіжності й серед демократів - однопартійців Обами. Есть разногласия и среди демократов - однопартийцев Обамы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!