Примеры употребления "розбили" в украинском

<>
Переводы: все11 разбить11
Вони розбили заднє скло іномарки. Они разбили заднее стекло иномарки.
Римляни напали і розбили його. Римляне напали и разбили его.
Добровольців розбили на дві групи. Волонтеров разбили на две группы.
При школі розбили фруктовий сад. При школе разбит фруктовый сад.
7 з них розбили на випробуваннях. 7 из них разбили на испытаниях.
На Дерибасівській розбили табір римські легіонери. На Дерибасовской разбили лагерь римские легионеры.
Тоді англійці розбили опонента - 5:1. Тогда англичане разбили оппонента - 5:1.
Хозари розбили її за підтримки аланів. Хазары разбили её при поддержке алан.
Суздальці підбадьорилися і розбили ворога вщент; Суздальцы ободрились и разбили врага наголову;
Вони розбили табір після 17 годин сходження. Они разбили лагерь после 17 часов восхождения.
У 1893 - 1897 роках на узвозі розбили сквер. В 1893 - 1897 гг. на спуске разбили сквер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!