Примеры употребления "родоначальник" в украинском

<>
Родоначальник родини британських "ромбовидних" танків. Родоначальник семейства британских "ромбовидных" танков.
Огюст Конт як родоначальник соціології. Огюст Конт родоначальник социологической науки.
Родоначальник Орлеанської гілки дому Бурбонів. Родоначальник Орлеанской ветви дома Бурбонов.
Він - духовний родоначальник російського народу. Он - духовный родоначальник народа русского.
Родоначальник естрадного мистецтва в республіці. Родоначальник эстрадного искусства в республике.
Петрарка - родоначальник нової сучасної поезії. Петрарка - родоначальник новой современной поэзии.
Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4].
Родоначальник княжого роду Гасан-Джалалянів [1]. Родоначальник княжеского рода Гасан-Джалалянов [2].
Представник класицизму, родоначальник вітчизняного історичного живопису. Представитель классицизма, родоначальник отечественного исторического живописи.
Так був створений родоначальник всіх телефонних апаратів. Этот аппарат стал родоначальником всех телефонных аппаратов.
Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структуралізму, філолог. Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структурализма, филолог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!