Примеры употребления "робітник" в украинском с переводом "рабочий"

<>
Переводы: все28 рабочий23 работник5
1961 Робітник Петриківського хлібоприймального пункту. 1961 Рабочий Петриковского хлебоприемного пункта.
Грозненський робітник - 1928. - 28 червня. Грозненский рабочий - 1928. - 28 июня.
З 1922 робітник у Каунасі. С 1922 рабочий в Каунасе.
1960 Робітник Жашківського цукрового заводу. 1960 Рабочий Жашковского сахарного завода.
З 1933 робітник в Гомелі. С 1933 рабочий в Гомеле.
IX. Робітник і продуктивна худоба. IX. Рабочий и продуктивный скот.
Наймит, згодом - робітник, машиніст паровоза. Наемник, впоследствии - рабочий, машинист паровоза.
1962 Робітник Ізмаїльського Консервного комбінату. 1962 Рабочий Измаильского консервного комбината.
З 1894 робітник на Сормовском заводі. С 1894 рабочий на Сормовском заводе.
1966 - робітник склозаводу "Пролетарій", місто Лисичанськ. 1966 - рабочий стеклозавода "Пролетарий", город Лисичанск.
Crossland 60 "Я робітник на фермі. Crossland 60 "Я рабочий на ферме.
Суперником його був маловідомий простий робітник. Соперником его был малоизвестный простой рабочий.
1955 Робітник, формувальник Миргородського ливарно-механічного заводу. 1955 Рабочий, формовщик Миргородского литейно-механического завода.
1964 Підземний робітник очисного вибою шахти "Октябрьская". 1964 Подземный рабочий очистного забоя шахты "Октябрьская".
Гобо (англ. hobo) - мандрівний робітник, бродяга [1]. Хобо (англ. hobo) - странствующий рабочий, бродяга [1].
З 1918 року виходила газета "Tööline" ("Робітник"). С 1918 года выходила газета "Tooline" ("Рабочий").
Його очолював робітник цукрозаводу П. І. Ситник. Его возглавлял рабочий сахарозавода П. И. Сытник.
1953), скульптор, автор скульптури "Робітник і колгоспниця". 1953), скульптор, автор скульптуры "Рабочий и колхозница".
батько - робітник тютюнової фабрики був співаком-любителем. отец - рабочий табачной фабрики был певцом-любителем.
Робітник друкарні М. Сокіл помер від катувань. Рабочий типографии М. Сокол скончался от пыток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!