Примеры употребления "роботодавець" в украинском

<>
2) роботодавець (при службових винаходах); 2) работодатель (при служебных изобретениях);
Довести вину працівника має роботодавець. Доказать вину работника обязан наниматель.
Ця вимога роботодавець зобовязаний задовольнити. Данное требование работодатель обязан удовлетворить.
DHL - найкращий роботодавець - 1BiTv.com DHL - лучшийй работодатель - 1BiTv.com
Роботодавець: Spar Slovenija d.o.o. Работодатель: Spar Slovenija d.o.o.
Дістати гарного професіонала мріє кожен роботодавець. Заполучить хорошего профессионала мечтает каждый работодатель.
Роботодавець запропонував Розі модельну кар'єру. Работодатель предложил Рози модельную карьеру.
Припустимо, роботодавець затримує виплату заробітної плати. Допустим, работодатель задерживает выплату заработной платы.
Середній заробіток працівника нараховує і виплачує роботодавець. Средний заработок работнику рассчитывает и выплачивает работодатель.
Чи має роботодавець право не виплачувати відпускні? Имеет ли работодатель право не выплачивать отпускные?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!