Примеры употребления "ризику" в украинском

<>
Переводы: все80 риск80
Фактори ризику для ламкість нігтів Факторы риска для ломких ногтей
Чутливість до ринкового ризику (S). Чувствительность к рыночному риску (S).
Подвоєння прибутку Хоча диверсифікованого ризику Удвоение прибыли Хотя диверсифицированного риска
Підбадьорливий напій або фактор ризику? Бодрящий напиток или фактор риска?
Гранично допустимий рівень інвестиційного ризику; предельно допустимый уровень инвестиционного риска;
роблять оцінку ризику запитуваної позички; делают оценку риска запрашиваемой ссуды;
Поняття ризику релевантне поняттю небезпеки. Понятие риска релевантно понятию опасности.
ризику неповернення кредиту (страхувальник - банк); риска невозврата кредита (страхователь - банк);
Таке тлумачення ризику є однобічним. Такое толкование риска является односторонним.
Процентний ризик - вид цінового ризику. Процентный риск - вид ценового риска.
Оцінювати рівень ризику при інвестуванні; Оценивать уровень риска при инвестировании;
Хто піддається ризику зараження ТБ? Кто подвергается риску заражения ТБ?
зниження ризику зараження різними інфекціями. снижение риска заражения различными инфекциями.
Зниження ризику прийому фальшивих купюр Снижение риска приема фальшивых купюр
Автоматично перевіряє вразливості високого ступеня ризику. Автоматически проверяет уязвимости высокой степени риска.
Метою хеджування є зниження цінового ризику. Целью хеджирования является снижение ценового риска.
EURUSD M5 для мінімального зростання ризику EURUSD M5 для минимального роста риска
Зниження ризику формування флебітів на фоні Снижение риска формирования флебитов на фоне
II. Клас потенційної ризику застосування (КР). II. Класс потенциального риска применения (КР).
Я не бачу жодного ризику дублювання. Я не вижу никакого риска дублирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!