Примеры употребления "режимом" в украинском с переводом "режим"

<>
Переводы: все28 режим28
Уважно стежте за швидкісним режимом! Внимательно следите за скоростным режимом!
Доставка вантажів з температурним режимом Доставка грузов с температурным режимом
Напівпричепи-рефрижератори з мультитемпературним режимом Полуприцепы-рефрижераторы с мультитемпературным режимом
Основним режимом вогню був поодинокий. Основным режимом огня был одиночный.
Ізоляція радянським режимом "ненадійних елементів"; Изоляция советским режимом "ненадежных элементов";
3) річки з паводковий режимом. 3) реки с паводочным режимом.
Посилення боротьби з окупаційним режимом. Хроника борьбы с оккупационным режимом.
3) територія зі змішаним режимом. 3) территории со смешанным режимом.
Доставка з контрольованим температурним режимом Доставка с контролируемым температурным режимом
Найбільш реакційним режимом є тоталітарний. Наиболее реакционным режимом является тоталитарный.
Що там із безвізовим режимом... Что там с безвизовым режимом...
управління режимом роботи доїльного апарата; Управление режимом работы доильного аппарата.
територія зі змішаним правовим режимом. Пространство со смешанным правовым режимом.
GameCube не володіє режимом мультиплеєра. GameCube не обладает режимом мультиплеера.
Важливо стежити за питним режимом. Важно следить за питьевым режимом.
Розпочалася реабілітація безневинно засуджених сталінським режимом. Началась реабилитация невинно репрессированных сталинским режимом.
Річний хід рівні характеризується паводковим режимом. Годовой ход уровня характеризуется паводковым режимом.
• за режимом функціонування - на постійні, тимчасові; • по режиму функционирования - на постоянные, временные;
режимом передавання даних: симплексні, напівдуплексні, дуплексні; Режимы передачи информации: симплексный, полудуплексный, дуплексный.
на землях з особливим режимом використання. выделение земель с особым режимом использования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!