Примеры употребления "редагував" в украинском

<>
Переводы: все16 редактировать16
Біанкі читав і редагував їх. Бианки читал и редактировал их.
Редагував дивізійну газету "Тривога" [1]. Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1].
Редагував газету "Дрогобицький листок" (1919). Редактировал газету "Дрогобычский листок" (1919).
Білоус також редагував стінну газету, малював. Белоус также редактировал стенную газету, рисовал.
Оркестрував і редагував твори англійських вірджинелістів. Оркестровал и редактировал произведений английских вёрджинелистов.
Руссеєн редагував "Feuille du salut public". Руссейён редактировал "Feuille du salut public".
Редагував релігійний журнал "Благовісник" (1922-1938). Редактировал религиозный журнал "Благовестник" (1922-1938).
Редагував видання творів Баха і Бетховена. Редактировал издания произведений Баха и Бетховена.
Редагував часопис-альманах "Віднова" (1984 - 1987). Редактировал журнал-альманах "Віднова" (1984 - 1987).
Редагував у Львові "Альманах лівого мистецтва". Редактировал во Львове "Альманах левого искусства".
З 1881 редагував "Киевские губернские ведомости". С 1881 редактировал "Киевские губернские ведомости".
З 1890 року редагував газету "Робітничий голос". С 1890 года редактировал газету "Рабочий голос".
Редагував незалежний журнал анархо-соціалістичного спрямування "Соціаліст". Редактировал независимый журнал анархо-социалистического направления "Социалист".
Разом з В. Леніним редагував журнал "Коммунист". Вместе с В. Лениным редактировал журнал "Коммунист".
У 1880 році редагував одеську газету "Правда". В 1880 году редактировал одесскую газету "Правда".
У 1875 р Х. редагував "Нижегородський Біржовий Листок". В 1875 г. X. редактировал "Нижегородский биржевый листок".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!