Примеры употребления "регулярно" в украинском

<>
Мауна-Лоа зазвичай викидається регулярно. Мауна-Лоа обычно извергается регулярно.
Регулярно брав участь у паризьких салонах. Она постоянно участвовала в парижских Салонах.
Регулярно прополювати і рихлити ґрунт. Регулярно пропалывать и рыхлить почву.
Регулярно проводяться концерти органної музики. Регулярно проводятся концерты органной музыки.
В клубі регулярно демонструвались кінофільми. В клубах регулярно демонстрировались кинофильмы.
Плодоносить рясно і досить регулярно. Плодоносит обильно и достаточно регулярно.
А ті регулярно покривають начальство. А те регулярно покрывают начальство.
Його фонд регулярно обганяє конкурентів. Его фонд регулярно обгоняет конкурентов.
Три дитини регулярно втрачали свідомість. Три ребенка регулярно теряли сознание.
в) регулярно сплачувати членські внески; ж) регулярно уплачивать членские взносы.
Наприклад, індуси регулярно роблять пуджу. Например, индуисты регулярно совершают пуджу.
Регулярно організовують свята жертвоприношень духам. Регулярно организуют праздники жертвоприношений духам.
Рекомендується регулярно мити холодильник зсередини Рекомендуется регулярно мыть холодильник изнутри
Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM
Алехандро регулярно відвідує свою дочку. Алехандро регулярно посещает свою дочь.
Транспортні поїзда їздять досить регулярно. Транспортные поезда ездят довольно регулярно.
Були сміттєпроводи, сміття вивозили регулярно. Имелись мусоропроводы, мусор вывозили регулярно.
У ДНР регулярно ловлять "шпигунів" В ДНР регулярно ловят "шпионов"
Монастир регулярно піддавався піратських набігів. Монастырь регулярно подвергался пиратским набегам.
регулярно витирати вологою мокрою ганчіркою; регулярно вытирать влажной мокрой тряпкой;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!