Примеры употребления "регулярних" в украинском

<>
Переводы: все19 регулярный19
Корпоративні програми регулярних профілактичних оглядів. Корпоративные программы регулярных профилактических осмотров.
Підтримка регулярних виразів Пошуку / Заміни. Поддержка регулярных выражений Поиска / Замены.
Перетворити одиничних клієнтів в регулярних Превратить единичных клиентов в регулярных
554 регулярних і 458 чартерних. 554 регулярных и 458 чартерных.
широка різноманітність варіантів списання регулярних платежів; широкое разнообразие вариантов проведения регулярных платежей;
регулярних больових відчуттів в області живота; регулярных болевых ощущений в области живота;
Теорія формальних мов і регулярних виразів; Теория формальных языков и регулярных выражений;
Варіанти проведення регулярних платежів Standing Order Варианты проведения регулярных платежей Standing Order
Немає регулярних рейсів, завантаженість аеропорту циклічна. Нет регулярных рейсов, загруженность аэропорта циклическая.
Трансляція регулярних програм почалося значно пізніше. Вещание регулярных программ началось значительно позже.
У компанії немає регулярних пасажирських авіарейсів. У компании нет регулярных пассажирских авиарейсов.
При регулярних заняттях спортом покращується статура. При регулярных занятиях спортом улучшается осанка.
2012 - збільшення регулярних рейсів у Францію; 2012 - увеличение регулярных рейсов во Францию;
Складання регулярних звітів про виконану роботу. Составление регулярных отчётов о выполненной работе.
Чисельність регулярних ескадронів становила 200 - 250 вершників. Численность регулярных эскадронов составляла 200 - 250 всадников.
Встановіть повторювані завдання для регулярних Todo-х Установите повторяющиеся задачи для регулярных Todo-х
У ньому викладають близько 260 регулярних викладачів. В нем преподают около 260 регулярных преподавателей.
Їх доставить рейс регулярних авіаліній Бейрут-Київ. Их доставит рейс регулярных авиалиний Бейрут-Киев.
Розписувати переваги регулярних занять плаванням можна безкінечно. Описывать преимущества регулярных занятий плаваньем можно бесконечно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!