Примеры употребления "реалізується" в украинском

<>
Муніципальне права реалізується за допомогою: Муниципальное права реализуется с помощью:
зменшують силу тяги, яка реалізується тяговим двигуном; уменьшение силы тяги, реализуемой тяговым двигателем.;
Через лідерів реалізується управлінський механізм. Через лидеров реализуется управленческий механизм.
операціональні, з допомогою діяльність реалізується. операциональные, с помощью деятельность реализуется.
Не реалізується програма "Доступне житло". Не реализуется программа "Доступное жилье".
Проект AgriAnalytica реалізується командою експертів Проект AgriAnalytica реализуется командой экспертов
а) реалізується зовнішньополітична програма конкретної держави; а) реализуется внешнеполитическая программа конкретного государства;
Проект реалізується за фінансової підтримки NED. Проект реализуется при финансовой поддержке NED.
За рубежем реалізується 10-13% ВВП. За рубежом реализуется 10-13% BBП.
Таким чином реалізується електродинамічне гальмування вагона. Таким образом реализуется электродинамическое торможение вагона.
Вона реалізується шляхом виборів, голосувань, референдумів. Она реализуется путём выборов, голосований, референдумов.
Послідовно реалізується губернаторська програма "Безпечне місто". Активно реализуется губернаторская программа "Светлый город".
4) гіпертекст реалізується в електронній формі. 4) гипертекст реализуется в электронной форме.
А3 реалізується в SIM-картці абонента. А3 реализуется в SIM-карте абонента.
г) поведінка, що реалізується у правовідносинах; г) поведение, которое реализуется в правоотношениях;
Даний проект реалізується благодійним фондом "Помагаєм". Данный проект реализуется благотворительным фондом "Помогаем".
Проект реалізується UN Women 2018-2019. Проект реализуется UN Women 2018-2019.
ПCП реалізується за двома тематичними напрямками: ПВП реализуется по двум тематическим направлениям:
Таким чином реалізується електродинамічне гальмування тролейбуса. Таким образом реализуется электродинамическое торможение троллейбуса.
Реалізується добровільно, у вигляді правомірної поведінки; реализуется добровольно, в виде правомерного поведения;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!