Примеры употребления "реальних" в украинском с переводом "реальный"

<>
Переводы: все25 реальный25
Використання Swift в реальних проектах Использование Swift в реальных проектах
Грецькі герої набували реальних обрисів. Греческие герои обретали реальные очертания.
Перейдемо від реальних біологічних даних Перейдем от реальных биологических данных
Але не бачили реальних поліпшень. Но не видели реальных улучшений.
Почніть торгувати на реальних ринках. Начните торговать на реальных рынках.
Правда, реальних кроків майже не робилося. Правда, реальных шагов почти не предпринималось.
продуктивність співпраці реальних геймерів і розробників. продуктивность сотрудничества реальных геймеров и разработчиков.
Тренінги базуються на реальних виробничих практиках; Тренинги основаны на реальных производственных практиках;
Відбувається повна заміна реальних відносин віртуальними. Происходит полная замена реальных отношений виртуальными.
6 реальних фактів про панелі Termoplaza 6 реальных фактов о панелях Termoplaza
Всі герої картини мають реальних прототипів. У героев картины есть реальные прототипы.
Загальноосвітні предмети за курсом реальних училищ. Общеобразовательные предметы по курсу реальных училищ.
П'єса базується на реальних фактах. Пьеса основана на реальных фактах.
Оборотні процеси - це ідеалізація реальних процесів. Обратимые процессы - это идеализация реальных процессов.
Багато пародій розігрують у реальних умовах. Много пародий разыгрывают в реальных условиях.
Збереглися два звіту про реальних експедиціях. Сохранились два отчета о реальных экспедициях.
Долучайтесь на навчайтесь на реальних кейсах! Присоединяйтесь и обучайтесь на реальных кейсах!
П'єса базується на реальних історичних фактах. Пьеса основана на реальных исторических фактах.
розв'язування реальних задач моделювання і прогнозування; решение реальных задач моделирования и прогнозирования;
Іспанія - 2% реальних мусульман, при 16% "уявних". Испания - 2% реальных мусульман, при 16% "мнимых".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!