Примеры употребления "рахунком" в украинском с переводом "счет"

<>
Переводы: все184 со счетом157 счет27
Змагання закінчилось з рівним рахунком. Матч закончился с равным счетом.
Теперішній - 4-й за рахунком. Нынешний - 4-й по счёту.
Теперішній - 5-ий за рахунком. Нынешний - 5-й по счёту.
Матчі закінчилися з розгромним рахунком. Матч завершился с разгромным счётом.
Ця зустріч стала одинадцятою за рахунком. Сегодняшнее заседание было одиннадцатым по счету.
З рахунком 578:422 переміг SWAT. Со счётом 578:422 победил SWAT.
"Металіст" з мінімальним рахунком здолав "Олімпік" "Металлист" с минимальным счетом одолел "Олимпик"
Із рахунком 2:1 перемогли "динамівці". Со счетом 2:1 выиграли "динамовцы".
Джахангір був четвертим за рахунком імператором. Джахангир был четвертым по счету императором.
Одержати міні-виписку за картковим рахунком. Получить мини-выписку по карточному счету.
Старі корпорації з встановленим рахунком Paydex Пожилые корпорации с установленным счетом Paydex
Вони оформляються векселем або відкритим рахунком. оформляется векселем или по открытому счету.
"Волинь" з мінімальним рахунком програла "Анжи" "Амкар" с минимальным счетом переиграл "Анжи"
Встановлюємо дебетове сальдо за поточним рахунком. Устанавливаем дебетовое сальдо по текущему счету.
Це рівним рахунком нічого не змінює. Это ровным счетом ничего не меняет.
За великим рахунком - ідеальний державний устрій. По большому счету - идеальное государственное устройство.
Перерахування відсотку від обороту за рахунком Перечисление процента от оборота по счету
З таким рахунком закінчився 1-ий тайм. С этим счетом закончился 1-й тайм.
Зустріч в Фетхіє закінчилася рахунком 0:0. Встреча в Фетхие закончилась счетом 0:0.
Матч закінчився з несподіваним рахунком 0:4. Матч закончился с неожиданным счетом 0:4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!