Примеры употребления "разом із" в украинском

<>
Разом із Полом та його друзями... Вместе с Полом и его друзьями...
В юності разом із батьком багато подорожував Європою. С детства с родителями много путешествовал по Европе.
Розширений параметр "Запам'ятати діаграми", збережений разом із схемою Расширенная опция "Запомнить настройки диаграммы", сохраненная со схемой
Зустрічай осінь разом із Concord bank! Встречай осень вместе с Concord bank!
Лізинг легкових автомобілів разом із RACE Лизинг легковых авто вместе с RACE
Разом із ним був убитий його охоронець. Также с ним был убит его телохранитель.
Мертві залишалися разом із живими. Мертвые лежали вместе с живыми.
Захистіть своє спілкування разом із ProtonMail Защитите своё общение с помощью ProtonMail
Разом із цією книжкою кожна... С помощью данной книги каждый...
Мрійте і дійте разом із нами! Мечтайте и действуйте вместе с нами!
Ми скорбимо разом із Вами! Мы скорбим вместе с Вами!
Вирушайте в Чернівці разом із Avio.ua! Отправляйтесь в Черновцы вместе с Avio.ua!
Спортивна зброя зберігається разом із бойовою. Спортивное оружие хранится вместе с боевым.
Чоловік продавав її разом із хлібом. Мужчина продавал их вместе с хлебом.
З чотирнадцяти років разом із батьком наймитував. С 12 лет работал вместе с отцом.
Американський інженер Майкл Шемрок разом із сином. Американский инженер, Майкл Шемрок, приезжает...
У 1997 Джек разом із Мег Вайт заснував The White Stripes. Джек и Мег Уайты сформировали The White Stripes в 1997 году.
Вирушайте в Салоніки разом із Avio.ua! Отправляйтесь в Салоники вместе с Avio.ua!
Деякий час працював разом із батьком. Я работал вместе со своим отцом.
Разом із затриманим зник один охоронець. Вместе с задержанным исчез один охранник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!