Примеры употребления "радості" в украинском с переводом "радость"

<>
Переводы: все92 радости46 радость46
Вони сприяють виділенню гормону радості. Они способствуют выделению гормона радости.
Море сміху, радості і щастя. Море смеха, радости и счастья!
"Я у нестямі від радості. "Я вне себя от радости.
Суму, радості, мрії душі твоєї, Печали, радости, мечты души твоей,
Студентське життя приносить багато радості. Студенческая жизнь приносит много радости.
Маса радості і безцінного досвіду. Масса радости и бесценного опыта.
Діва - богиня молодості, невинності, радості. Дева - богиня молодости, невинности, радости.
Радості переможців не було меж! Радости победителей не было предела!
Його радості не було меж! Радости его не было предела!
Рис, копчений лосось, вітамін радості. Рис, копченый лосось, витамин радости.
Радості студентів не було меж. Радости учеников не было предела.
Важливо добитися стану веселощів, радості. Важно добиться состояния веселья, радости.
Коли виробляє гормон "радості" ендорфін? Когда вырабатывает гормон "радости" эндорфин?
У залі панувала атмосфера радості. В зале царила атмосфера радости.
Каварадоссі не приховує своєї радості. Каварадосси не скрывает своей радости.
Вся Сонячна засяяла від радості. Вся Солнечная засияла от радости.
Петров від радості закричав: "Потрапив! Петров от радости закричал: "Попал!
Хочете здивувати оберемком яскравої радості? Хотите удивить охапкой яркой радости?
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
І від щастя і радості плакали, И от счастья и радости плакали,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!