Примеры употребления "п'яте" в украинском

<>
Переводы: все16 пятый16
Це вже п'яте придбання DTEK. Это уже пятое приобретение DTEK.
П'яте місце - парк Теодора Рузвельта. Пятое место - парк Теодора Рузвельта.
П'яте місце - і квіткова церемонія. Пятое место - и цветочная церемония.
п'яте місце - Прилуцький агротехнічний коледж; пятое место - Прилуцкий агротехнический колледж;
П'яте видання фестивалю їжі Taste Барселона Пятое издание фестиваля еды Taste Барселона
переможені розігрували матч за п'яте місце. проигравшие разыгрывали матч за пятое место.
П'яте місце займає актриса Скарлетт Йоханссон. Пятое место занимает актриса Скарлетт Йоханссон.
Абрамович посів у рейтингу п'яте місце. Абрамович занял в рейтинге пятое место.
П'яте місце посідає африканська держава Комори. Пятую строчку занимает африканское государство Коморы.
Це п'яте місце в президентському рейтингу. Это пятое место в президентском рейтинге.
"Маріуполь" забронював п'яте місце в таблиці. "Мариуполь" забронировал пятое место в таблице.
Четверте місце дісталося Чад, п'яте - Іраку. Четвертое место досталось Чаду, пятое - Ираку.
Росія у 2008 році зайняла п'яте місце. В 2008 году Россия занимала пятое место.
09.12.19 П'яте всеукраїнське муніципальне опитування 09.12.19 Пятый всеукраинский муниципальный опрос
"П'яте Сонце", закінчилось 21 грудня 2012 року. "Пятое Солнце должно завершиться 23 декабря 2012 года".
Кожне четверте або п'яте житлове співтовариство включає дітей. Каждая четвертая или пятая община включала и детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!