Примеры употребления "пісенний конкурс" в украинском

<>
Пісенний конкурс Євробачення (англ. Eurovision Song Contest; Конкурс песни Евровидение (англ. Eurovision Song Contest;
Цього року пісенний конкурс проходитиме в Ізраїлі. Песенный конкурс этого года пройдет в Израиле.
Пісенний конкурс військово-патріотичної пісні "Димитрівська субота" Молодежный конкурс военно-патриотической песни "Димитриевская суббота"
В Австрії стартував пісенний конкурс "Євробачення" В Израиле стартовал песенный конкурс "Евровидение"
"Пісенний конкурс для мам"; "Песенный конкурс для мам";
Всеукраїнський Конкурс Дитячих Малюнків "Дитячі Мрії" Всеукраинский конкурс детского рисунка "Детские мечты"
Дуже багатий фольклор, особливо пісенний. Очень богат фольклор, особенно песенный.
4-й Міжнародний конкурс "Стоп цензурі! 4-й международный конкурс "Стоп цензуре!
2014, 2015 "Пісенний вернісаж" Київ (автор-виконавець). 2014, 2051 "Песенный вернисаж" Киев (автор-виконавець).
Конкурс проводиться за наступними науковими напрямами: Конкурс проводится по следующим научным направлениям:
Пісенний репертуар співака був дуже широкий. Песенный репертуар певца был очень широк.
Підсумки конкурс ОДЕСА - МАМА святкує іменини! Итоги конкурс ОДЕССА - МАМА празднует именины!
Конкурс завершиться 22 серпня нагородженням переможців. Конкурс завершится 22 августа награждением победителей.
Конкурс пройшов у 16 номінаціях. Конкурс проходил по 16 номинациям.
Конкурс організовано 1913 року краківським Kолом архітекторів. Конкурс организован 1913 года краковским Кругом архитекторов.
Умови конкурсу відпрацьовані, і конкурс уже завершується. Условия конкурса отработаны, и конкурс уже завершается.
Міжнародний конкурс малюнку "Марка дружби" Международный конкурс рисунка "Марка дружбы"
Конкурс ерудитів "Ваше слово, ерудит" Конкурс эрудитов "Ваше слово, эрудит"
Конкурс від "Імпрези": пристрасть, що надихає Конкурс от "Импрезы": страсть, которая вдохновляет
Конкурс має відбутися 24 жовтня. Конкурс этот состоится 24 октября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!