Примеры употребления "пізнання" в украинском с переводом "познание"

<>
Переводы: все54 познание50 знание2 знания2
Це етика чесного неупередженого пізнання. Это этика честного непредвзятого познания.
Шість ідей про втілене пізнання Шесть идей о воплощенном познании
На що направлене наукове пізнання. на что направлено научное познание.
Гностика розглядає способи пізнання речей. Гностика рассматривает способы познания вещей.
Розглянемо наукове і ненаукове пізнання. Рассмотрим научное и ненаучное познание.
Чуттєве пізнання та його форми. Чувственное познание и его формы.
Діалектика як універсальний принцип пізнання. Диалектика как универсальный принцип познания.
Когнітивна наука: Основи психології пізнання. Когнитивная наука: Основы психологии познания.
Історичний і логічний методи пізнання. Исторический и логический метод познания.
Інтелект його високий, пізнання обширні. Интеллект его высок, познания обширны.
Це емпіричний рівень наукового пізнання. Это эмпирический уровень научного познания.
Така діалектика творчого пізнання дійсності. Такова диалектика творческого познания действительности.
Діалектика як метод філософського пізнання. Диалектика как метод философского познания.
Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає. Субъект познания - тот, кто познает.
емпіризм - досвід як засіб пізнання світу; Эмпиризм - опыт как средство познания мира;
Про пізнання Всевишнього Бога Друга глава. О познании Всевышнего Бога Вторая глава.
Першою формою пізнання була антична філософія. Первой формой познания была античная философия.
Міфологічне пізнання - це фантастичне відображення реальності. Мифологическое познание - это фантастическое отражение реальности.
Методологічною основою криміналістики є теорія пізнання. Методологической основой криминалистики является теория познания.
Артефакти як джерела історичного пізнання / / Ейдос. Артефакты как источники исторического познания / / Эйдос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!