Примеры употребления "підібрати" в украинском

<>
Переводы: все65 подобрать64 выбрать1
Як підібрати вино до сиру Как подобрать вино к сыру
Як правильно підібрати металопластикове вікно. Как правильно выбрать металлопластиковое окно.
Як правильно підібрати зимову гуму? Как правильно подобрать зимнюю резину?
Підібрати підходящий варіант - легше простого. Подобрать подходящий вариант - легче простого.
Головне - підібрати правильне декоративне оформлення. Главное - подобрать правильное декоративное оформление.
Який відтінок підібрати для трапезної Какой оттенок подобрать для трапезной
Важливо підібрати колір фасадних конструкцій. Важно подобрать цвет фасадных конструкций.
Як підібрати штори в спальню Как подобрать шторы в спальню
Різновиди: як підібрати підходящий матеріал? Разновидности: как подобрать подходящий материал?
підібрати асортимент тканини та фурнітури; подобрать ассортимент ткани и фурнитуры;
Тепер слід підібрати розмір горщика. Теперь следует подобрать размер горшка.
Точніше підібрати довжину інтервенційного інструменту. Точнее подобрать длину интервенционного инструмента.
Головне - правильно підібрати кольори клаптів. Главное - правильно подобрать цвета лоскутов.
Як підібрати колір ламінату 2 Как подобрать цвет ламината 2
підібрати, аматорське порно, Блондинка, обличчя Подобрать, Любительское порно, Блондинка, лицо
Головне підібрати мінімальну кількість предметів. Главное подобрать минимальное количество предметов.
Можуть підібрати індивідуальну гіпоалергенну дієту. Могут подобрать индивидуальную гипоаллергенную диету.
Браслет свідка підібрати вкрай складно! Браслет свидетельнице подобрать крайне сложно!
Необхідно ретельно підібрати цікаву тему. Необходимо тщательно подобрать интересующую тему.
магазин, аматорське порно, підібрати, магазин Магазин, Любительское порно, Подобрать, Магазин
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!