Примеры употребления "підозрою" в украинском

<>
Вона арештована за підозрою в злочинах. Она арестована по подозрению в преступлениях.
За підозрою в тероризмі затримано декількох палестинців. Несколько палестинцев задержаны по подозрению в терроризме.
Під підозрою опинилися два десятки спортсменів. Под подозрением оказались два десятка спортсменов.
Чоловіка затримали із підозрою в педофілії. Мужчину задержали по подозрению в педофилии.
Також під підозрою знаходився Пабло Пікассо. Под подозрением также находился Пабло Пикассо.
Під підозрою опиняються всі члени сімейства. Под подозрением оказываются все члены семейства.
Тварин із підозрою на це захворювання знищують. Все животные с подозрением на заболевание уничтожаются.
Хворого з підозрою на ботулізм негайно госпіталізують. Лиц с подозрением на ботулизм немедленно госпитализируют.
За найменшою підозрою в цьому людей катували й розстрілювали. По малейшему подозрению жителей города подвергали пыткам и уничтожали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!