Примеры употребления "підводних човнів" в украинском

<>
Укріплена база німецьких підводних човнів. Укрепленная база немецких подводных лодок.
підводних човнів - 4 (без урахування ПЧ Запоріжжя). подводных лодок - 4 (без учета ПЧ Запорожье).
24-а дивізія підводних човнів (Ягельна Губа); 24-ая дивизия подводных лодок (Ягельная Губа):
Найбільш крупносерійний тип підводних човнів в історії. Самый крупносерийный тип подводных лодок в истории.
12-а ескадра підводних човнів (Гаджиєво): 12 эскадра подводных лодок (Гаджиево).
Левко Мацієвич - засновник російських підводних човнів. Лев Мациевич - создатель русской подводной лодки.
2-га флотилія підводних човнів крігсмаріне "Зальцведель" 2. 2-я флотилия подводных лодок кригсмарине "Зальцведель" 2.
дивізіон підводних човнів і флотилії тральщиків. дивизион подводных лодок и флотилии тральщиков.
Вони потопили 12 німецьких підводних човнів. Они потопили четыре немецкие подводные лодки.
З 1948 року командував дивізіоном підводних човнів. С 1948 года командовал дивизионом подводных лодок.
Музей ремонту підводних човнів у місті Балаклава. Завод по ремонту подводных лодок в Балаклаве.
Сухий док для ремонту підводних човнів. Сухой док для ремонта подводных лодок.
Каталог моторних човнів виробництва СРСР Каталог моторных лодок производства СССР
Група: Антикорозійний захист підводних металоконструкцій Группа: Антикоррозионная защита подводных металлоконструкций
прокат човнів, катамаранів і велосипедів. прокат лодок, катамаранов и велосипедов.
2000 островів Греції - списи підводних гір. 2000 островов Греции - пики подводных гор.
прокат човнів, каяків, SUP-дошок. прокат лодок, каяков, SUP-досок.
Створення комплексних систем охорони підводних рубежів; Создание комплексных систем охраны подводных рубежей;
Тут дозволена експлуатація моторних човнів [116]. Здесь разрешена эксплуатация моторных лодок [116].
Вони складаються з ланцюжків підводних вулканів. Они состоят из цепочек подводных вулканов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!