Примеры употребления "підводних" в украинском

<>
Переводы: все26 подводный26
Укріплена база німецьких підводних човнів. Укрепленная база немецких подводных лодок.
Група: Антикорозійний захист підводних металоконструкцій Группа: Антикоррозионная защита подводных металлоконструкций
гідролокатором для пошуку підводних цілей; гидролокатором для поиска подводных целей;
Пасажирські судна на підводних крилах. Пассажирские судна на подводных крыльях.
Два підводних світильника на транці Два подводных светильника на транце
2000 островів Греції - списи підводних гір. 2000 островов Греции - пики подводных гор.
Створення комплексних систем охорони підводних рубежів; Создание комплексных систем охраны подводных рубежей;
Вони складаються з ланцюжків підводних вулканів. Они состоят из цепочек подводных вулканов.
підводних хребтів - Аравійсько-Індійський, Західноіндійський, Центральноіндійський. подводных хребтов - Аравийско-Индийский, Захидноиндийський, Центральноиндийський.
краща телепрограма (з використанням підводних відеосюжетів); лучшая телепрограмма (с использованием подводных видеосюжетов);
12-а ескадра підводних човнів (Гаджиєво): 12 эскадра подводных лодок (Гаджиево).
Левко Мацієвич - засновник російських підводних човнів. Лев Мациевич - создатель русской подводной лодки.
Приблизні терміни введення підводних кораблів різні. Предположительные сроки ввода подводных кораблей разные.
дивізіон підводних човнів і флотилії тральщиків. дивизион подводных лодок и флотилии тральщиков.
Вони потопили 12 німецьких підводних човнів. Они потопили четыре немецкие подводные лодки.
Сухий док для ремонту підводних човнів. Сухой док для ремонта подводных лодок.
Свобода прокладки підводних кабелів і трубопроводів. свободу прокладки подводных трубопроводов и кабелей.
Креветка мімікрує на тлі підводних каменів Креветка мимикрирует на фоне подводных камней
підводних човнів - 4 (без урахування ПЧ Запоріжжя). подводных лодок - 4 (без учета ПЧ Запорожье).
24-а дивізія підводних човнів (Ягельна Губа); 24-ая дивизия подводных лодок (Ягельная Губа):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!