Примеры употребления "путін" в украинском

<>
Переводы: все90 путин45 путина45
Я дивуюся, чому Путін мовчить. Я удивляюсь, почему Путин молчит.
Путін: Росія адекватно відповість ЄвроПРО Путин: Россия адекватно ответит ЕвроПРО
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain Владимир Путин становится поклонником Blockchain
Путін має темперамент холоднокровного вбивці. Путин обладает темпераментом хладнокровного убийцы:
"Пане Путін, знесіть цю стіну. "Господин Путин, снесите эту стену!
Путін назвав Медведчука "українським націоналістом" Путин назвал Медведчука "украинским националистом"
Путін призначив нового гендиректора "Росатома" Путин назначил нового гендиректора "Росатома"
Тоді Путін відповів: "не виключаю". Тогда Путин сказал: "Не исключаю".
Путін хоче анексувати Азовське море. Путин хочет аннексировать Азовское море.
Владімір Путін склав президентську присягу. Владимир Путин приносит президентскую присягу.
Саме тому Путін цього побоюється. Вот почему Путин опасается этого.
Сирія, Асад і "хороший" Путін. Сирия, Асад и "хороший" Путин.
Путін запросив Блаттера до Росії. Путин пригласил Блаттера в Россию.
Путін грозить світу невловимими ракетами. Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами.
Путін був тільки полковником запасу. Путин был только полковником запаса.
Схоже, Путін обрав місце і час. Кажется, Путин выбрал время и место.
Кравчук: Путін хоче відновити царську імперію Кравчук: Путин хочет воссоздать царскую империю
Владімір Путін прийняв присягу президента Росії. Владимир Путин принес присягу президента России.
Путін добре знайомий з цією тактикою. Путин хорошо знаком с этой тактикой.
Володимир Путін стає шанувальником Blockchain - Gesellberg Владимир Путин становится поклонником Blockchain - Gesellberg
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!