Примеры употребления "публікував" в украинском

<>
Переводы: все10 публиковать10
Збирав і публікував єврейські легенди. Собирал и публиковал еврейские легенды.
Як мистецтвознавець, публікував дослідні тексти. Как искусствовед, публиковал исследовательские тексты.
Публікував роботи у радикальній соціалістичній газеті. Публиковал работы в радикальной социалистической газете.
Публікував статті у фахових архітектурних журналах. Публиковал статьи в профессиональных архитектурных журналах.
Публікував фронтові замальовки у журналі "Нива". Публиковал фронтовые зарисовки в журнале "Нива".
Публікував роботи з економіки і демографії. Публиковал работы по экономике и демографии.
Сайт "Сегодня" публікував повний список "ізгоїв". Сайт "Сегодня" публиковал полный список "изгоев".
Раніше Корреспондент публікував раритетні фото Оскара. Ранее Корреспондент.net публиковал раритетные фото Оскар.
З 1949 публікував літературно-критичні статті. С 1949 публиковал литературно-критические статьи.
Публікував в донецьких газетах твори і оповідання. Публиковал в донецких газетах стихи и рассказы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!