Примеры употребления "проявилися" в украинском

<>
Переводы: все13 проявились13
Художні здібності Степана проявилися рано. Художественные способности Степана проявились рано.
Його незвичайні здібності проявилися рано. Его необычные способности проявились рано.
Наслідки такої ситуації проявилися дуже скоро. Последствия такой ситуации проявились очень скоро.
В Алжирі проявилися найкращі чесноти Ейзенхауера. В Алжире проявились лучшие качества Эйзенхауэра.
"Внутрішні суперечності проявилися у повну силу. "Внутренние противоречия проявились в полную силу.
Тут проявилися його великі організаторські здібності. Здесь проявились его большие организаторские способности.
Рано проявилися й артистичні здібності Буніна. Рано проявились и артистические способности Бунина.
Саме тоді проявилися творчі устремління Євгенія. Именно тогда проявились творческие устремления Евгения.
Внутрішні суперечності проявилися в повну силу. Внутренние противоречия проявились в полную силу.
Його математичні здібності проявилися з дитинства. Его математические способности проявились с детства.
художні здібності у нього проявилися рано. художественные способности у него проявились рано.
у нього проявилися надзвичайні здібності до малювання. Здесь проявились его особые способности к рисованию.
у чому проявилися особливості галицько-волинського літописання; в чем проявились особенности галицко-волынского летописания;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!