Примеры употребления "проходитиме" в украинском

<>
Матч проходитиме на стадіоні "Сонячний". Игра пройдет на стадионе "Солнечный".
Кастинг проходитиме у два етапи. Кастинг проходит в два этапа.
Наступне тестування проходитиме вже завтра. Следующий экзамен состоится уже завтра.
Олімпіада проходитиме у II етапи: Олимпиада пройдет в II этапа:
Проходитиме у формі круглого столу. Проходит в формате круглого стола.
Матч проходитиме в рамках Прем'єр-ліги. Матч состоится в рамках Премьер-лиги.
Конференція проходитиме у дистанційному форматі. Совещание пройдет в дистанционном формате.
Зустріч проходитиме у Блакитній вітальні. Мероприятие пройдет в Голубой гостиной.
Урочиста церемонія проходитиме 13 червня. Торжественная церемония пройдет 13 июля.
Захід проходитиме в готелі "Санкт-Петербург". Встреча пройдет в гостинице "Санкт-Петербург".
Останній проходитиме 20-27 вересня в Баку. Последний пройдет 20-27 сентября в Баку.
Цього року пісенний конкурс проходитиме в Ізраїлі. Песенный конкурс этого года пройдет в Израиле.
ОМКФ-2018 проходитиме з 13 до 21 липня. ОМКФ-2018 пройдет с 13 по 21 июля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!