Примеры употребления "протилежної" в украинском

<>
Переводы: все22 противоположный22
Неоліберали дотримуються протилежної точки зору. Неолибералы придерживаются противоположной точки зрения.
протилежної думки дотримувалися лише 22%. противоположного мнения придерживались только 22%.
Протилежної думки - 40,9% респондентів. Противоположного мнения - 40,9% респондентов.
Протилежної думки дотримуються 5% респондентів. Противоположного мнения придерживается 5% респондентов.
Протилежної думки дотримується кожен третій. Противоположного мнения придерживается каждый третий.
Протилежної думки дотримуються 85,4%. Противоположного мнения придерживаются 85,4%.
Сьогодні суспільство дотримується кардинально протилежної думки. Сегодня общество придерживается кардинально противоположного мнения...
Протилежної думки дотримуються 65,3% опитаних. Противоположного мнения придерживаются 65,3% опрошенных.
Протилежної думки дотримуються 40,4% респондентів. Противоположного соображения держатся 40,4% опрошенных.
Протилежної думки дотримуються третина опитаних (31%). Противоположного мнения придерживается лишь треть опрошенных - 31%.
Протилежної думки дотримуються 58 відсотків німців. Противоположного мнения придерживаются 58% немцев.
20% - протилежної думки, 16% - не визначилися. 20% - противоположного мнения, 16% - не определились.
Протилежної думки дотримуються 36,0% респондентів. Противоположного мнения придерживаются 36,0% респондентов.
Неоліберали дотримуються частково протилежної точки зору. Неолибералы придерживаются отчасти противоположной точки зрения.
Лише 16 відсотків дотримуються протилежної думки. Лишь 16% придерживаются противоположного мнения.
Протилежної думки дотримуються 18,9% респондентів. Противоположного мнения придерживаются 18,9% респондентов.
Протилежної думки дотримуються 16,5% українців. Противоположного мнения придерживаются 16,5% украинцев.
• студентів своєї групи протилежної статі (7,0%); • студентов своей группы противоположного пола (7,0%);
Протилежної думки дотримується лише 16,7% населення. Противоположного мнения придерживаются лишь 6,7% горожан.
Тільки 5% респондентів дотримуються протилежної точки зору. Только 5% респондентов придерживаются противоположной точки зрения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!