Примеры употребления "пророцтва" в украинском

<>
Пророцтва переслідували Собеського все життя. Пророчества преследовали Собесского всю жизнь.
Пророцтва були написані у формі римованих... Предсказания были написаны в форме рифмованных...
Чому збуваються пророцтва Тараса Шевченка? Почему сбываются пророчества Тараса Шевченко?
Пророцтва в Старому Завіті та Євангелії Предсказания в Ветхом Завете и Евангелии
"Повчання" і "пророцтва" як джерело. "Поучения" и "пророчества" как источник.
Але ці пророцтва не виправдалися. Однако это пророчество не сбылось.
Деякі пророцтва мають властивість здійснюватись. Некоторые пророчества имеют свойство осуществляться.
Залишилася позаду дата виконання пророцтва майя. Осталась позади дата исполнения пророчества майя.
"Біблійні пророцтва виконуються в наш час". "Библейские пророчества исполняются в наше время".
Соціалізм: його пророцтва і їх реалізація. Социализм: его пророчества и их реализация.
onua.org "Пророки" Шаманські пророцтва XXI століття onua.org "Пророки" Шаманские пророчества XXI века
Пророцтва Косми Етолійського, зроблені 250 років тому. Пророчества Космы Этолийского, сделанные 250 лет назад.
П'ятикнижжя Мойсея "(1994-2000)", Пророцтва Книги Даниїла. Пятикнижие Моисеево "(1994-2000)", Пророчества Книги Даниила.
Нео дізнається правду про створення пророцтва самими машинами. Нео узнаёт правду о фикции "пророчества".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!