Примеры употребления "пропустіть" в украинском с переводом "пропустить"

<>
Переводы: все38 пропустить28 упустить10
Не пропустіть головну подію року! Не пропустите главное событие года!
Не пропустіть на каналі СТБ! Не пропустите на канале СТБ.
Не пропустіть таку грандіозну подію! Не пропустите такое грандиозное событие!
Не пропустіть вирішальний старт сезону! Не пропустите главный старт сезона!
Не пропустіть матч улюбленої команди! Не пропустите матч любимой команды!
Веб-розробка: Не пропустіть оновлення Веб-разработка: Не пропустите обновления
Зареєструйтеся і не пропустіть нічого! Зарегистрируйтесь и не пропустите ничего!
Не пропустіть онлайн-трансляцію церемонії! Не пропустите онлайн-трансляцию конкурса!
Не пропустіть Лондон клубного досвіду! Не пропустите Лондон клубного опыта!
Коротко про головне: не пропустіть! Коротко о главном: не пропустите!
І не пропустіть наш подарунок! И не пропустите наш подарок!
Не пропустіть подію міжгалактичного масштабу! Не пропустите событие межгалактического масштаба!
Не пропустіть серіал про Коломбо. Не пропустите сериал о Коломбо.
Морква і буряк пропустіть через соковижималку. Морковь и свеклу пропустите через соковыжималку.
Не пропустіть головну подію цього літа! Не пропустите главное событие этого лета!
Не пропустіть головну подію весільної індустрії. Не пропустите главное событие свадебной индустрии.
Не пропустіть нові акціі і спецпропозиції Не пропусти новые акции и спецпредложения
Не пропустіть гру Вашої улюбленої команди Не пропустите игру Вашей любимой команды
Не пропустіть день Blockchain в Києві. Не пропустите день Blockchain в Киеве.
Не пропустіть важливі повідомлення у Slack Не пропустите важные сообщения в Slack
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!