Примеры употребления "пропорційно" в украинском с переводом "пропорционально"

<>
Переводы: все25 пропорциональный13 пропорционально12
І ціна "квадрата" росте пропорційно. И цена "квадрата" растет пропорционально.
Проте ситуація змінилась прямо пропорційно. Однако ситуация изменилась прямо пропорционально.
Свині пропорційно складені, міцній конституції. Свиньи пропорционально сложены, крепкой конституции.
Теоретично, поглинання пропорційно квадрату частоти. Теоретически, поглощение пропорционально квадрату частоты.
"Гроші між кредиторами будуть розподілятися пропорційно. "Деньги между кредиторами будут распределяться пропорционально.
вкладення змінений пропорційно ширині 640 рх вложения изменен пропорционально ширине 640 рх
Міжнародний та внутрішній пасажиропотоки зросли пропорційно. Международный и внутренний пассажиропотоки выросли пропорционально.
Саме викривлення пластини пропорційно коливанням температури. Само искривление пластины пропорционально колебаниям температуры.
пропорційності (ціни змінюються пропорційно кількості грошей); пропорциональности (цены изменяются пропорционально количеству денег);
Кількість проектів-переможців зросте пропорційно збільшенню бюджету. Количество проектов-победителей возрастет пропорционально увеличению бюджета.
банер відображається у всіх категоріях пропорційно 50 50 баннер отображается во всех категориях пропорционально 50 50
Радіаційна катаракта у 24 ГПХ-хворих пропорційно до дози. Радиационная катаракта у 24 ОЛБ-больных пропорционально полученной дозе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!