Примеры употребления "пропонуємо" в украинском с переводом "предлагать"

<>
Пропонуємо готовий пиломатеріал природної вологості: Предлагаем готовые пиломатериалы естественной влажности:
Пропонуємо різні варіанти MODUS Light: Предлагаем различные варианты MODUS Light:
Мы пропонуємо якість та стабільність! Мы предлагаем качество и стабильность!
ми пропонуємо гостям ароматні кальяни. мы предлагаем гостям ароматные кальяны.
Пропонуємо клієнту найширший асортимент плівок Предлагаем клиенту широчайший ассортимент пленок
Вашій увазі пропонуємо ЖК "Гвардійський" Вашему вниманию предлагаем ЖК "Гвардейский"
Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку: Предлагаем вашему вниманию книжную выставку:
Ми пропонуємо виробництво електричних щитів: Мы предлагаем производство электрических щитов:
Пропонуємо модифікований USB WiMAX модем Предлагаем модифицированный USB WiMAX модем
Пропонуємо квест - "Знайди свого Лева". Предлагаем квест - "Найди своего Льва".
Пропонуємо додаткову ночівлю в готелі. Предлагаем дополнительную ночевку в отеле.
Пропонуємо Вашій увазі текст телеграми: Предлагаем Вашему вниманию текст телеграммы:
Пропонуємо зупинитися на основних моментах: Предлагаем остановиться на основных моментах:
Пропонуємо ознайомитися із оновленими тарифами. Предлагаем ознакомиться с обновленными тарифами.
Пропонуємо купити причіпний підйомник Dino. Предлагаем купить прицепной подъемник Dino.
Ми пропонуємо надійну довготривалу співпрацю! Мы предлагаем надежное долговременное сотрудничество!
Ми пропонуємо використання безпечного сервера. Мы предлагаем использовать безопасный сервер.
Пропонуємо варіанти від нашого кореспондента. Предлагаем небольшой репортаж нашего корреспондента.
"Пропонуємо пасажирам подбати про відпустку. "Предлагаем пассажирам позаботиться об отпуске.
Ми пропонуємо сосиску ущільнювального кави. Мы предлагаем сосиску уплотнительного кофе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!