Примеры употребления "пропозицією" в украинском

<>
Переводы: все34 предложение34
Щоб скористатися даною пропозицією, звертайтесь: Чтобы воспользоваться данным предложением, обращайтесь:
• комунікаційні моделі з персональною пропозицією; • коммуникационные модели с персональным предложением;
Ми подумаємо над вашою пропозицією. Я подумаю над Вашим предложением.
Це не було привабливою пропозицією. Это не было привлекательным предложением.
ВАК не задовольнився такою пропозицією. ВАК не удовлетворился этим предложением.
Я згоден з Вашою пропозицією Я согласен с Вашим предложением
Скориставшись нашою пропозицією, ви отримуєте: Воспользовавшись нашим предложением, вы получаете:
Встигніть скористатися пропозицією early birds Успейте воспользоваться предложением early birds
Під кожною пропозицією в "Детальніше"... Под каждым предложением в "Подробнее"...
Скористайтеся нашою пропозицією вже сьогодні! Воспользуйтесь нашим предложением уже сегодня!
Як ознайомитися з пропозицією Hanipol? Как ознакомиться с предложением Hanipol?
Поділіться вашою пропозицією або думкою Поделитесь вашим предложением или видением
Ознайомтесь із пропозицією Stoke Travel! Ознакомьтесь с предложением Stoke Travel!
Рост не погодився з пропозицією партнера. Рост не согласился с предложением партнёра.
Запрошуємо Вас ознайомитися з нашою пропозицією. Приглашаем Вас ознакомиться с нашим предложением.
Мер міста вийшов з конкретною пропозицією. Мэр города вышел с конкретным предложением.
Телефон: під кожною пропозицією в "Детальніше"... Телефон: под каждым предложением в "Подробнее"...
Запрошуємо ознайомитися з нашою комерційною пропозицією. Приглашаем познакомиться с нашим коммерческим предложением.
З двохтисячного року, за пропозицією Ген. С двухтысячного года, по предложению Ген.
Скористайтеся вигідною пропозицією від "Інтергал-Буд"! Воспользуйтесь выгодным предложением от "Интергал-Буд"!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!